Ramana Mahariszi był indyjskim mędrcem, jednym z największych hinduskich świętych nowożytności, autorytetem moralnym i nauczycielem wedanty. Niemal na całym świecie został ogłoszony istotą wyzwoloną. Nauczał podobnie jak Budda i Jezus, poprzez dyskursy skierowane do konkretnych poszukiwaczy duchowych, liczne analogie i przypowieści, ale także milcząc. Trzytomowe „Rozmowy z Ramaną” zawierają między innymi 653 dialogi. Jest to najpełniejszy zbiór, jaki do tej pory ukazał się w języku polskim.
Poproszę o prawa autorskie do tłumaczenia z angielskiego.
1
3 grudnia 2020, o 09:59
autor
Bante Suthammo
Książka "Talks with Ramana Maharishi" znajduje się od niedawna w domenie publicznej. Prawa autorskie dotyczą jednak tego tłumaczenia i są zabezpieczone prawnie.
23 kwietnia 2021, o 15:47
Gość
Poproszę o prawa autorskie do tłumaczenia angielskiego.
3 grudnia 2020, o 09:57
Gość
Wybitne dzieło
30 grudnia 2019, o 20:08
Autor
David Konrad
Tłumaczem jest znawca terminologii duchowej i praktyk religijnych, mnich buddyjski tradycji therawada Suthammo Bhikkhu. Przekładając Rozmowy na język ojczysty, składa hołd wielkiemu mistrzowi, ale także wszystkim, którzy tę tak trudną drogę do wnętrza siebie podejmują. Oprócz dialogów publikacja zawiera biografię Ramany Maharisziego, krótką charakterystykę proponowanych przez niego praktyk oraz, w trzecim tomie, własną interpretację porównującą „Rozmowy” między innymi z naukami Buddy i Jezusa.