The Calling of Angels
Cultivated tenderness
of unchanging matters.
The stillness of forces with which
I am on familiar terms.
A microcosm breaks free within me—
a body too composed
to be taught existence.
Absence, such a painful absence of solitude!
I press my sorrow
to your tears — I seek
my own trajectories,
illusions, betrayals.
Perhaps I will learn to love
in secret; today it is but an empty renunciation,
a light dimmed by night.
Scratch, tear open
my time down to the marrow!
Let noon strike
a blow against evening.
I long for you like a poem
I once committed
at an uncommon hour.
I am too composed
to please the memories.
Silence? Let it remain,
so long as the angels’ calling can be heard.
Across the River
Light-sensitive clay, a heart out of tune!
Are you here to dream me
a lighter morning?
Or do you need silence
to hush away the pain?
I sneak, I seep into your skin—
it is unbearable.
I will find among the thoughts the one
that has a chance to become a word.
Perhaps tomorrow
will teach me to dream
without remorse.
Perhaps time will squander itself,
stand across the river.
Do not teach me to adore
against the grain of passion.
Do not show me how many tears it takes
to earn a longing.
Perhaps I will be late
for my own birth, I do not know.
Yet I am certain: a heart,
clenched into a fist, will beat on.
Perhaps prudence will teach me
to shine and to believe
that keeping one’s word
is only a relative thing.
Pale Future
I am the very same creature
that wept for the vanishing
of the last human.
I am the identical idyll
in which even the greatest doubters
place their disbelief.
Pain, vast fields of fear—
will I ever learn
what adulthood means?
Or perhaps I will stumble upon
a ticket back
to childhood?
I shall slay you with a few
sweeping words — unable to believe
my very thoughts.
I will erase the future, renounce
my soul; do not feel me
upon your tightened skin.
Perhaps it is the light that proves
one must not trust the void,
must not carry the cosmos
in one’s pocket?
Perhaps the absence of faith
in dawn
will point the proper roadside?
I am certain
that life bites greedily — perhaps
in spite of the pale future.
Prodigal Rain
I was frightened by my own dreams.
I flee from the beating of my heart.
What flaw lies upon your cheek?
Perhaps eternal light
will teach me
to read from the end.
I join you in the void.
I share your shadow, painfully deep
this evening.
Perhaps I will learn
how to take a step into the abyss.
I uncover my senses before you—
let them be a splendid excuse.
Or perhaps the lack of pretext
teaches me to shine properly?
Please, teach me to weep in a way
that no one will trust the tears.
Perhaps I will sink
somewhere halfway on the road for bread.
It is not impossible that I will learn
to dream against the predictions
of the last prophet.
I believe I will dream a wind
that will chase away barren clouds,
revive the prodigal rain.
Everything in Its Own Time
I dedicated to you the weather forecast
from the day before yesterday.
I entrusted to you the dusk,
the one everyone awaits.
Perhaps an illusion
will become a chance to shine once more.
Do not let prayers
end with the same word;
perhaps the return to the body
will prove the greater surprise.
I do not love you unequivocally,
everything in its own time.
The clouds are gathering.
Will the angels have mercy
upon the sky?
Or will the lack of wings
free them from disordered tears?
Come, understand the presence
of unearthly signs.
Dream, like freshly washed mist,
settles on the lips, loses itself.
Green thoughts found their outlet in despair—
I will not perish, so long as you feed me
with your milk.
I will not create for you
a personal calendar.
I will not conceive a body
that is dusk, playing with the day.
Hyenas
I try on, again and again,
the same smile — a hyena’s.
Human gazes bow to the sky.
A man, robbed
of conscience, becomes sustenance
for what does not exist.
What is life, if the body
assumes the same forms forever?
Does insatiability mean
loneliness,
only conceived too early?
The whole shape of illusions teaches
how to love little by little.
The senses lack affliction, silence—
another castle built of sand.
I am reborn
on the far side of light—
a shadow covers me with breath.
Perhaps the future will teach
how to denounce eternity?
Your glow torments me — fleeting
as the precedence of signs,
the mercy of spacetime.
Fleeting are the mists, woven
from your glances into the unknown.
It is surrender, desire, and passion,
nothing more.
How One Should Live
Crucified in youth, submerged
in a journey beyond the margins.
Delivered to heaven
on a platter — I feel the night
splinter within me.
The strength with which I carry myself
resonates with the echo
of humanity.
I am the body pursued
by choirs of angels,
the one the lost lean toward.
I am no example
of how one should live; frail are your shoulders,
frailer still the heart.
Washed of sleep, consecrated
to truth, I sway beneath the ceiling,
where the last cry
has withered.
Perhaps the future will render
eternity fit for consumption?
A tangle of events, a dough of words—
the same old fable,
for which one can live meekly.
Are you a miracle-worker,
with whom one may love for life?
I flee
from union—
too many thoughts, too many dreams
that were meant to follow me.
Conceived in Chaos
Dark Messiah! Faint are
the heavens, inscribed
by your noble hand.
Empty tears, still threaded
upon the fingers, conceived in chaos.
Straightforward are the sorrows
I borrowed out of season.
Tight, unbearably tight
your thoughts — they crowd forever,
rushing the other way.
Is it solid ground, or silence
that feeds me mismatched tears?
I cannot love
against the fate’s defiance—
fear is too tender,
too relentless.
Dark Messiah, whence comes such poison
in the eyes of friends?
Whence such refinement
in the silence of those who rush through life?
I do not wish
to be a blank page,
your farewell letter.
Perhaps I will be sated by the same fable—
the one you, Dark Messiah,
condemned to defeat.
Pale Heart
I came with the wrong expression;
time bows low.
The pressure of words
is too immense — fertile
proved today’s stars.
I sink into a world
that harmonizes with the boundless—
pale is your heart.
I shop at the same season.
I lay myself at the feet of sleep,
perishing with truth upon my lips.
Perhaps the shapeless
fate will teach me to live
without command?
Within me stirs repentance — drowsy,
condemned to life imprisonment.
Please, bestow
a smile so yielding to joy,
that I forget about life.
Before I bend beneath defeat,
before the dreadful rain pours—
I will wake in an ill-suited hell.
Heaven keeps sending me
the same angel; is it the call,
is it the tears that feed me hope?
Perhaps I shall learn
to live at dawn.
Perhaps I will close the window behind me.
The Local Man
You arrived out of season,
everything already swept
under the rug.
You returned, though you know:
the naked feet of sleepwalkers
do not wander here.
Can the future ever become
as lofty?
Though my heart can hear you,
thoughts must be persuaded
of desire’s endurance.
I am not
a word jotted down by chance—
to preserve melancholy
one needs a little more sleep.
I know the body yearns for a soul—
tears grow too vast.
Perhaps I will learn
your face by heart.
Perhaps I will resurrect time, so that time
might sometimes recall me.
Memories are unnatural.
Estranged is the mind
that constantly requires penance.
I would like to understand your longing.
To feel indifference, so well known
to the local man.
Whims of Silence
I look around, searching for light
among the remnants of dreams.
I gaze into nothingness,
so it might become my guide.
I remembered that hope is born
when air itself runs out.
The future appeared—
too humble to accuse it of betrayal.
I accuse myself of naivety.
I agree with God
that I do not belong to my own life.
Am I a demanding beginning,
or merely a trivial ending—
no one knows.
Will solitude teach me
how to love wisely, without guilt?
I cannot become a storm,
transform into a dream; all
that is lost belongs to me.
And when a tear dreams itself to me,
when the earth slips away — I shall return
on trial, against the whims of silence.
In My Own Body
It is not worth seeking tomorrow
amid trivial matters. It does not pay
to shine, when the light is already so bright.
Perhaps the future will make me
yield to sleep? Perhaps indifference
will let me bloom
in the heart of winter?
I cannot remain forever
an introduction to the past. I do not wish to exist
in such a way that the awakened envy me.
I have imprisoned myself within my own body.
I have closed behind me
a black window.
Dawn overflows within me, speckled
with the remnants of scarlet stars.
It is impossible for me to depart
without a complaint. I savor the melancholy
I have inherited
as a form of recompense.
Is it death, or is it eternity—
who knows the final answer?
Who remembers how many words it takes
to rouse a thought from slumber?
The Tenderest Epitaph
I exist, though my fertile, fruitful body
bears grievances against the soul. I exist,
even as I wrestle
for the last fragment of time.
Perhaps I shall be reborn, defying
love’s adversities?
For surely I cannot
love endlessly — what says God of this?
I run, though life itself
has fallen behind. I seek you,
though the calendar denies
its own promises.
I hear desires crumbling—
maimed, yet still truthful.
The future has erased me
from its schedule.
What remains of memory
goes by the name
of common sense.
Still I lack the certainty
that what is too bright
need not resemble hope.
I cross the same river again—
turn the page,
and inscribe my tenderest epitaph.
Black Rivers
It is not worth relying on remorse.
It does not pay to love so much
that hope turns into humility.
I open before you
a window to freedom — with my touch I test
whether a human still remains in me.
Crimson stars assail me;
I did not expect this
from these wanderings beyond the horizon.
I establish new streets, empty and aching
like a shadow that has chosen me
for its master.
Behind which wall does dusk conceal itself?
What must be done, for the black rivers
to overflow their banks?
Only yesterday I dreamt of the future;
today memory is too poor
to please the past.
All illusions sank
midway through desire.
Still I delight in the night,
still I steal away words
too lofty to recognize longing.
I will find in you the mortal, I will find the dream,
so that time may also belong to me.
To Deceive the Enemy
Heaven is near enough
for me to dream
another blasphemous melancholy.
The earth, caressing bare ankles,
is a prison for bodies,
for words
that turned into truth.
Perhaps the future will grant me
a glimpse of your presence
in my arms?
I do not know how long one must live
before death proves merciful.
I still feel your presence — you became
the creator of desires.
It is high time to stand in line,
to discover
how many smiles it takes
to deceive the enemy.
Will dawn turn out to be an idyllic prelude
to adulthood? Will a tale,
told without much skill,
teach me how to live
without disturbing the world?
I am stranded somewhere within the past—
only longing can
satiate me. Silence,
to which I entrust my death.
Both Sides of the World
I searched for you on both sides of the world.
I searched relentlessly,
against the will of God.
I knew that every road
led in the same direction—
I suffered, though life
refused to lend me its hand.
I do not know if the body longed
for the soul — the dream was too wise
to dare dream of happiness.
I loved sorrow sincerely,
yet you chose another time. I cannot
trust freedom,
its face still drowning in shadow.
Perhaps the future will make us
yield to touch?
Perhaps time will repeat itself,
though eternity
waits with folded arms?
Do not dream in my name.
Do not love the world, though uncertainty
binds us in pairs.
I will depart, though I was assured
that truth does not belong to me.
I strike from life’s almanac everything
I once had the courage to silence.
Promise me a trace of emptiness,
so that death may prove more merciful.
The Birth of Hope
Why do I still savor
the same, thin illusion?
Why do I see in you, with such fierceness,
the cause of love?
Perhaps I have poisoned myself
with an autumn morning;
the body has set
its final condition.
I promise I will finish my autobiography.
I swear
I will miss the light
that still struggles to breathe.
It is unbelievable that hope
has hatched within me.
Even worse, that the sleeplessness
of dreams has infected me as well.
I have never learned
to count the stars. Everything
that was squandered serves as an explanation;
the purity of words irritates
my thoughts.
It is not worth believing in mornings
without an ending. Before God’s gaze
pierces me,
I will see in you the continuation
of my faith.
And yet… May I borrow
your embrace? Will you allow me
to dwell in this joy?
Awakening the World
My Dark Messiah, I feel you.
I know you are there — hidden among the streets
where my memory once used to wander.
I hear the beating of your heart,
though everyone swears you remained
a fleeting half-shadow.
I am terrified, I am aroused
by your presence in my dream.
Do you return
to resurrect the night?
Or is it because tears flow so freely?
I do not know which way to turn;
toward the spring,
where hope blossoms in wild abundance?
Or will I find myself in your arms,
so unaccustomed to warmth?
I lock my eyelids tight,
to sense you clearly
with the rest of my being.
I focus on the words,
whispered by my thoughts.
Do you know? I will find you, Dark Messiah.
I will seek you where they once spoke
of the last of men,
of the love that will awaken the world from its sleep.
Sightseeing Tour
Dark Messiah, I know you have returned.
You haunted my dreams the whole of yesterday;
this morning dedicated itself
solely to longing and expectation.
And yet, you are here,
though heaven collides with earth,
and from the ceiling fall
the last of angels, while God contemplates
a sightseeing tour through purgatory.
You are here, Dark Messiah—
I understand your fear, I understand
the borrowed life that presses itself upon you.
Take my hand — it shall be witness
that love does not die
by accident.
I long to uncover the promise
that will ignite your kisses
upon my temples,
that will embrace me when I cross
for the last time the line of life.
Alleluia! Time has risen!
It is high time to plead
for dreams, to renounce wounds.
And though I wake in mid-sentence,
though I breathe in light-and-shadow — find
within me your memory,
a heart condemned to life imprisonment.
Loving Too Late
Dark Messiah, with a soul veiled
by eternal shadow!
Are you here to feed the conscience?
Have you found the path that leads
beyond the boundaries of the universe?
I am desire,
I am the vow that all that is wondrous
must end too soon.
My Dark Messiah,
so humble, so hidden! I cannot hear
the footsteps of your thoughts.
Do you still evade the dreams
for which it is sometimes worth
going on?
I clench the fist of my heart — fragile are the tears,
bereft of radiance,
forgotten, absurd…
I cannot hear the rustle of your hands,
I do not know which way
time has run — I will receive you, Dark Messiah,
though you do not understand
your own shadow, though you love,
yet always too late.
Naked to the Bone
I return, though my body
remained on the other side of the sky.
I have found myself, though someone
unfastened my wings and left me naked,
bare to the bone.
For many years I longed for life—
it came at the wrong time,
skirting happiness.
As every night,
I find my shadow in your arms;
as always, I hurry
to offer you
the last beat of my heart.
Somewhere I lost the final witness
of childhood — surrendered to tomorrow,
resurrected against the sun,
a complaint against death.
I wish the universe would nestle
inside a tear; that the void filling
the mind would strip away its smile,
its melancholy, which so imperceptibly
one may encounter.
I will likely step into hell,
it will be on the way.
It’s been long since I last
spoke to anyone.
Susceptible to Tenderness
Tonight I counted the stars—
it wasn’t far, I only had to
open the window wider.
Time broke in—
it had been waiting
for this all along.
I feel a splinter beneath my eyelid — elsewhere
it turns out to be a tear, only lifeless.
Lips, unaccustomed to screaming,
today remain nothing but a keepsake
of the words they once birthed,
before I got stuck
midway through the future.
You are, you reveal yourself, though no one
admits to your guilt.
A single thought is enough to quench the thirst
of those who have dwelled in silence too long.
Forgive me,
I am unprepared for the night.
Forgive the unwitting kisses that cling
to your too-wide mouth.
I squeeze through
the keyhole, the ache of a whisper
has grown susceptible to tenderness.
Inflammation of the Heart
Again I misuse words,
the kind I never expected from you.
Anger peers from behind the wall,
to make sure I’ve awakened from life.
I do not believe in heaven’s overprotection—
the earth is soaked with tears.
I turn
around a foreign axis — I rise above the scraps
of cities, above the clouds,
swollen with grief.
I scream, I drown in a cry for fear;
some force has made
my time grow accustomed
to the past.
I’ve arranged a modest tête-à-tête
with death; we need to discuss
our plans for the future.
An inflammation has entered my heart,
it’s time to go home.
Perhaps twilight will give birth to the epilogue
of yet another autobiography? Perhaps adulthood
will confirm the belief
that even heaven comes at a price?
To Become Longing
I am life, belated
for its own return.
I am like tears that lack the courage
to flow into the distance.
I decline your time
through cases — that which we call memory
belongs to no one.
I slip to the other side of the rainbow.
I long to stir in you a love
so easily deceived.
I cry out, striving to drown the silence
that has turned into roads of hatred.
I shall remain here, clothed
only in the sky; I will find a moment
that does not impose itself.
I depart to those realms where man
is known only through dreams.
I close myself to the light,
for which I might transform
into longing.
Dusk? It is but a delusion for those
who doubt too greedily.
Another Mistake?
Though the day falls apart into shreds,
though night arrives
dressed in festive mourning—
I dream of love.
I long for the warmth your touch bestows.
I slam the door to purgatory behind me—
only a faded dream remains.
Hands, once prepared
for multiplication tables, now rest
upon the light.
I cannot teach you to love at dawn—
too-early words
cling to the palate. I resurrect
a shadow within myself, let penance
become delight.
I will not feed you with stars—
the night is too greedy. I rise
on the wings of melancholy,
up there, among the guardians.
Now I know how one should weep.
How to dream, so as to confess guilt.
This body. Nothing more? Or perhaps…