E-book
17.64
drukowana A5
30.62
Francuski przez skojarzenia

Bezpłatny fragment - Francuski przez skojarzenia


Objętość:
77 str.
ISBN:
978-83-8155-330-8
E-book
za 17.64
drukowana A5
za 30.62

Uwagi dla czytelnika:


Czytając zdania, dokładnie wyobrażaj sobie ich sens.


Co jakiś czas rób przerwy.


W celu przekazania wymowy fonetycznej w niektórych zdaniach nie zachowano prawidłowej pisowni języka polskiego.

≈ Przyjemnej nauki! ≈


panne — awaria, defekt, uszkodzenie

AWARIĘ naprawił PAN Edek

……………………………………………………………………

grand-maman — babcia

BABCIAGRĄ MERcedes wygrała

……………………………………………………………………

mamie — babcia

BABCIA pozwoliła MAMIe wyjść

……………………………………………………………………

marais — bagno

MAREk wszedł w BAGNO

……………………………………………………………………

conte — bajka

BAJKA o tym, jak KĄT zmienił stopień

……………………………………………………………………

montgolfière — balon [na ogrzane powietrze]

BALON: MONGOLski FaJERwerk

……………………………………………………………………

bazar — bałagan, bazar, sklep wielobranżowy

BAŁAGAN na BAZARze

……………………………………………………………………

cliché — banał, frazes

KLISZE przeznaczył na BANAŁ

……………………………………………………………………

banque — bank

BĄK wleciał do BANKU


très — bardzo

BARDZO mnie TREma zżera

……………………………………………………………………

sans valeur — bez wartości

BEZ WARTOŚCI WALERianowe krople

……………………………………………………………………

sûr — bezpieczny, pewny

BEZPIECZNY SYRyjczyk

……………………………………………………………………

chômage — bezrobocie

Na BEZROBOCIU duSZO MASZ źle

……………………………………………………………………

battement — bicie, uderzenie

BICIE: BAT żonę leje

……………………………………………………………………

courir — biec, biegać, spieszyć się

KURIeR BIEGA z paczkami

……………………………………………………………………

pauvre — biedny

BIEDNY na POWRózku

……………………………………………………………………

billet — bilet, banknot

BANKNOT BIJE bilet

……………………………………………………………………

pâle — blady, jasny

BLADY PAL


clarté — blask, jasność, światło

KLARowne TEzy w BLASKU świec

……………………………………………………………………

proche — bliski, niedaleki

PROSZę podejść BLISKO

……………………………………………………………………

auprès de — blisko, przy boku

OPRE DEskę BLISKO płotu

……………………………………………………………………

cicatrice — blizna

SIKA TRIStan na BLIZNĘ

……………………………………………………………………

autrui — bliźni, drudzy, inni

BLIŹNIEGO OTRULI

……………………………………………………………………

supplier — błagać

SYP LIliJEBŁAGAJ o datek

……………………………………………………………………

faute — błąd, uchybienie

BŁĄD na FOTografii

……………………………………………………………………

éclair — błyskawica

BŁYSKAWICA trafiła w EKLER

……………………………………………………………………

terrain de sport — boisko

BOISKO: TEREN DSPORtu


côté — bok, strona

KOTEk przewrócił się na BOK

……………………………………………………………………

Dieu — Bóg

BÓG w San DIEgo

……………………………………………………………………

prendre — brać, spożywać, przyjmować

BRAĆ PRĄD Rzeki pod prąd

……………………………………………………………………

manque — brak

BRAK MĄK

……………………………………………………………………

barbe broda

BARBara ma BRODĘ

……………………………………………………………………

arme — broń

BROŃ to ARMata

……………………………………………………………………

crasse — brud

BRUD usunął KRASnoludek

……………………………………………………………………

saleté — brud, nieczystość, świństwo

BRUD opanował SALaTE

……………………………………………………………………

sale — brudny, brudno

BRUDNA SALa


encrasser — brudzić

BRUDZIĆ: ON KRASE psuje

……………………………………………………………………

ventre — brzuch

BRZUCHU jest WĄTRoba

……………………………………………………………………

immeuble — budynek, dom, nieruchomość

I MEBLe są w tym BUDYNKU

……………………………………………………………………

tempête burza

BURZA PETunię zniszczyła

……………………………………………………………………

orage — burza

BURZA: O RAŻeniu piorunem może być mowa

……………………………………………………………………

chaussure — but

BUT na SZOSY Równe

……………………………………………………………………

oignon — cebula

CEBULA z arONIĄ

……………………………………………………………………

but — cel

CEL określa BYT

……………………………………………………………………

prix — cena

Jaka jest CENA PRIorytetu?


volontiers — chętnie, często

WOLONTariat JE CHĘTNIE CZĘSTO

……………………………………………………………………

pain — chleb

CHLEB ka

……………………………………………………………………

garçon — chłopiec

CHŁOPIECGARSONce

……………………………………………………………………

nuage — chmura

CHMURĘ dymu NIUcham,  się zaczadzę

……………………………………………………………………

marcher — chodzić

CHODZIĆ MARSZEm

……………………………………………………………………

malade — chory

CHORY MA nie LADa wyzwanie

……………………………………………………………………

cacher — chować, ukrywać

CHOWAĆ KASZE w lodówce

……………………………………………………………………

craquer — chrupać, pękąć

KRAKErs CHRUPIE przy jedzeniu

……………………………………………………………………

baptiser — chrzcić

BAT IZE CHRZCI


baptême — chrzest

CHRZEST BATEM

……………………………………………………………………

attraper — chwytać, łapać, nabawić się

CHWYTAĆ ATRAPE

……………………………………………………………………

rusé — chytry, podstępny

CHYTRY ukradł RYZE papieru

……………………………………………………………………

traîner — ciągnąć, wlec

TRENEr CIĄGNIE nogi

……………………………………………………………………

tirer — ciągnąć, rozciągać

CIĄGNĄĆ przyczepę TIREm

……………………………………………………………………

obscura — ciemny, niejasny

CIEMNY OBSKÓRny pokój

……………………………………………………………………

sombre — ciemny, ponury, straszny

CIEMNY kapelusz SOMBRero

……………………………………………………………………

patience — cierpliwość

PASJANS — nauka CIERPLIWOŚCI

……………………………………………………………………

corps — ciało

Niezłe CIAŁOKORporacji


chair — ciało, cielisty

SZERokie CIAŁO

……………………………………………………………………

pâtisserie — ciastkarnia, cukiernia, ciastko

PATIson ze SRI Lanki

……………………………………………………………………

gâteau — ciasto, wypiek

Upiecz CIASTO AGATO!

Przeczytałeś bezpłatny fragment.
Kup książkę, aby przeczytać do końca.
E-book
za 17.64
drukowana A5
za 30.62