Дидактический материал по русскому языку
СКАЗКИ УЧАТ
Детская литература
Возраст: 7—12 лет
В обучении иностранному языку очень важна систематичность и постоянное пополнение и закрепление словарного запаса. Успеть проконтролировать успехи учащихся поможет эта книга. На материале текстов народных сказок читатели познакомятся с основными правилами произношения русских слов, а также познают основы грамматики. Таким образом сказка будет одновременно учить, развивать и воспитывать.
Книга будет полезна учителям, обучающим русскому языку на факультативных и самостоятельных занятиях.
Как учитель-методист с 30-летней практикой, я подготовила дидактический материал для учителей русского языка для польской начальной школы. Тексты для чтения и анализа опираются на народные сказки народов мира.
Почему именно сказки? Во-первых, сказки всегда интересны детям. Во- вторых, они несут в себе народную мудрость, а в-третьих, сказка является источником формирования нравственого развития ребёнка. Кроме этого, cказка является необходимым средством в постижении ребёнком мира, как внешнего, так и внутреннего. Она позволяет сделать процесс эмоционально-нравственного развития ребёнка контролируемым и целенаправленным. Велика её роль и в плане эстетического развития личности.
BAJKI UCZĄ
Materiał dydaktyczny do nauki języka rosyjskiego
Literatura dziecięca
Wiek: 7 -12 lat
Наталья Серадская
Дидактический материал по русскому языку
СКАЗКИ УЧАТ
ПОДГОТОВКА ТЕКСТА К ОЗВУЧИВАНИЮ
Перед началом работы над каждым текстом сначала читается словарь к тексту — словарная работа. При этом слово по-русски читает учитель, а его значение читают цепочкой (по очереди друг за другом ) ученики. При такой форме работы каждый ученик внимателен, так как ждёт, когда придёт его очередь. Затем оговариваются новые правила произношениядля данного текста и учащиеся упражняются в произношении.
Гласных букв 10:
Гласных звуков 6:
Шесть основных гласных звуков обозначаются десятью гласными буквами:
[и] — и (милый). [ы] — ы (мыло).
[а] — а (май) и я (моя). [о] — о (мой) и ё (ёлка).
[э] — э (это) и е (мeл). [у] — у (куст) и ю (юла).
Таким образом, для обозначения четырёх гласных звуков ([а], [о], [э], [у]) имеется два ряда букв:
1) а, о, э, у; 2) я, ё, е, ю.
Правила произношения гласных звуков
Говорим правильно
1. Ударение. Гласные и согласные
1.1. Ударение (akcent) в русском языке подвижное, его запоминают или уточняют по словарю, где оно обозначается знаком ударе́ния ( ́).
Нередко ударение изменяет значение слова. Например:
ужасная му́ка — okropna męka /męczarnia;
ржаная мука̀ — żytnia mąka;
стои́т крепко — stoi mocno;
сто́ит денег — kosztuje pieniędzy.
1.2. Безударная гласная о в слабой позиции перед ударением, а также в конце слова произносится как ослабленный звук [а]:
Ворона — в[а]рона, говорит — г [а]в[а]рит, отца — [а]тца,
хорошие — х[а]рошие, хорошенько — х[а]р[а]шеньк[а],
понесла — п[а]несла, пропадать — пра[а] падать, твою — тв[а]ю,
ползёт — п[а]лзёт, понравилась — п [а]нравилась, она — [а]на,
ответила — [а]тветила.
1.3. Буква ё в русском языке всегда стоит под ударением: берёза, идёт, сёстры, вёсны, слёзы.
1.4. В словах что, чтобы согласный звук ч произносится как [ш]: Что — [ш]то, чтобы — [ш]тобы.
В глаголах с частицей — ся в неопределённой форме и в третьем лице единственного и множественного числа на стыке окончания и частицы ся произносится [ц]:
приходится — приходи[ц]а, сдаётся — сдаё[ц]а.
1.5. В окончаниях местоимений его, твоего, моего, нашего, вашего вместо г произносится [в]: его -е[в]о, твоего — твое[в]о, моего -мое[в]о, нашего — наше[в]о, вашего — ваше[в]о, никого — нико[в]о.
ВОРОНА И РАК
Летела ворона над морем, смотрит: рак ползёт — хап его! И понесла в лес, чтобы, усевшись где-нибудь на ветке, хорошенько закусить. Видит рак, что приходится пропадать, и говорит вороне:
Эй, ворона, ворона! Знал я твоего отца и твою мать — славные были люди!
— Угу! — ответила ворона, не раскрывая рта.
— И братьев и сестёр твоих знаю: что за добрые были люди! — Угу!
— Да всё же, хоть они и хорошие люди, а тебе не ровня. Мне сдаётся, что разумнее тебя никого нет на свете.
— Понравились эти речи вороне; каркнула она во весь рот и упустила рака в море.
Словарь
Весь — wszystek, cały Ветка — gałąź
Видеть — widzieć Ворона — wrona